#1140831 One of Debian installer screen isn't translated anymore

Package:
debian-installer
Source:
debian-installer
Description:
Debian Installer documentation
Submitter:
Date:
2026-06-27 13:23:01 UTC
Severity:
normal
#1140831#5
Date:
2026-06-27 10:55:28 UTC
From:
To:
I'm installing this version of Debian in a QEMU VM:https://cdimage.debian.org/cdimage/ports/snapshots/2026-06-12/debian-13.0.0-powerpc-NETINST-1.iso

I choosed French as installation language. Then, all screens are in French, excepted this:



This screen is translated in French in previous ISO versions.

#1140831#10
Date:
2026-06-27 12:31:28 UTC
From:
To:
Hi,



Am 27. Juni 2026 12:55:28 MESZ schrieb "Valérie et David VANTYGHEM" <vd.vantyghem@laposte.net>:

That's not a bug, that's just how life goes ;-)

You used a snapshot image from ports, and for building them, current packages versions from unstable (or maybe testing?) are used.
And there, the French translation is not fully up-to-date, means the text you are seing in English, is just not translated into French, and therefore English is used as the fallback.

If you have time, you are welcome to help with translations.


So closing this report

Holger

#1140831#15
Date:
2026-06-27 12:31:28 UTC
From:
To:
Hi,



Am 27. Juni 2026 12:55:28 MESZ schrieb "Valérie et David VANTYGHEM" <vd.vantyghem@laposte.net>:

That's not a bug, that's just how life goes ;-)

You used a snapshot image from ports, and for building them, current packages versions from unstable (or maybe testing?) are used.
And there, the French translation is not fully up-to-date, means the text you are seing in English, is just not translated into French, and therefore English is used as the fallback.

If you have time, you are welcome to help with translations.


So closing this report

Holger

#1140831#20
Date:
2026-06-27 12:39:09 UTC
From:
To:
Le 27/06/2026 à 14:31, Holger Wansing a écrit :

But it was already translated in all previous version of this ISO:

Choix du nom de machine

I rather think it's a regression.

#1140831#21
Date:
2026-06-27 12:39:09 UTC
From:
To:
Le 27/06/2026 à 14:31, Holger Wansing a écrit :

But it was already translated in all previous version of this ISO:

Choix du nom de machine

I rather think it's a regression.

#1140831#26
Date:
2026-06-27 12:49:47 UTC
From:
To:
Le 27/06/2026 à 14:39, Valérie et David VANTYGHEM a écrit :
It was fully translated in this version
https://cdimage.debian.org/cdimage/ports/snapshots/2025-11-11/ (Debian
13) and it isn't in the last version
https://cdimage.debian.org/cdimage/ports/snapshots/2026-06-12/ (Debian
13 too).

#1140831#27
Date:
2026-06-27 12:49:47 UTC
From:
To:
Le 27/06/2026 à 14:39, Valérie et David VANTYGHEM a écrit :
It was fully translated in this version
https://cdimage.debian.org/cdimage/ports/snapshots/2025-11-11/ (Debian
13) and it isn't in the last version
https://cdimage.debian.org/cdimage/ports/snapshots/2026-06-12/ (Debian
13 too).

#1140831#32
Date:
2026-06-27 13:14:43 UTC
From:
To:
Am 27. Juni 2026 14:49:47 MESZ schrieb "Valérie et David VANTYGHEM" <vd.vantyghem@laposte.net>:

No, that's development.
<https://salsa.debian.org/installer-team/netcfg/-/commit/95e506caa55f0f32e8d3aa5e2c134df3c87a5362>

But no translation work happened by French translator.

You can also see that by yourself:
Compare the French text from 2015 version against the English version from this month.
They are not matching.


Holger

#1140831#37
Date:
2026-06-27 13:21:14 UTC
From:
To:
Le 27/06/2026 à 15:14, Holger Wansing a écrit :
I understand now. Thank you for your explanations.